Mons. Vives expressa al President de la República de Portugal l’estimació profunda del Poble Andorrà pel Poble Portugués

Excel·lentíssim Senyor President de la República de Portugal
i Doctora Maria Cavaco Silva.
Digníssimes Autoritats.

Permeteu-me que us expressi els sentiments compartits per ambdós Coprínceps, i pel Poble Andorrà i els seus poders públics, que són aquí presents en la seva representació més alta -M.I. Sr. Cap de Govern, M.I. Sr. Síndic General i M.I. Sr. President del Consell Superior de la Justícia- per a retre-us l’honor que Vós i la vostra esposa us mereixeu.

Vull reiterar-vos el goig i la satisfacció per la vostra visita al Principat d’Andorra, com ja ho vaig fer ahir, en el moment d’acollir-vos en terra andorrana, juntament amb el Representant Personal de S.E. el Copríncep Nicolas Sarkozy.

Mes enllà de la vostra gran personalitat humana, ens plau reconèixer en la Vostra Excel•lència la representació més alta de la República que el Poble Portuguès s’ha volgut donar. Formulo els meus millors vots pel vostre estimat País, Portugal, amb el qual ens uneixen tants lligams.

Des de fa anys molts ciutadans dels nostres pobles s’han entrecreuat en els camins de la recerca del progrés, del treball i del benestar. La comunitat portuguesa és la tercera més nombrosa a Andorra. Tots hem pogut constatar les virtuts dels vostres nacionals i els apreciem profundament. Ho han manifestat, fa ben poc, les mostres de dolor i de solidaritat de tot el Poble Andorrà i de les seves Autoritats, a l’hora trista de l’accident de treball, que costà malauradament la vida i la salut d’un grup dels vostres ciutadans. Els portarem sempre al cor, com hi portem tots els portuguesos que han col•laborat a fer gran el nostre país andorrà.

 

(Segueix en portuguès):

Excel·lentíssim Sr. President,
Senyora,

Us agraeixo profundament la reconeixença que m’heu volgut atorgar avui amb la concessió de la Gran Creu de l’Orde de Cristo, que m’uneix encara més estretament i amb major estimació a la gran i valerosa nació Portuguesa.

Ara vull brindar pel futur venturós de tot el Poble portuguès, per l’aprofundiment de les relacions d’amistat i de col•laboració entre els nostres dos Estats i les seves respectives autoritats i, també, per la benaurança plena de la vostra Excel·lència i de la vostra esposa.

Visca Portugal i Visca Andorra!

Palau del Copríncep Episcopal, 6 de març de 2010

Compartir
D’Amic i Amat
d’Amic i Amat
La joventut jubilar
Estimats diocesans,
estimada església d’Urgell,

Aquest diumenge us escrivim amb els nostres joves des de la ciutat eterna, on els apòstols Pere i Pau varen trobar la glòria del martiri. Ens hem reunit amb joves d’altres diòcesis de tot el món, i vivim
D’Amic i Amat
d’Amic i Amat
Visitem els padrins per trobar Jesús
Estimats diocesans,
estimada església d’Urgell,

En aquest diumenge celebrem la V Jornada Mundial dels Avis i dels Ancians amb el lema Feliç aquell que no ha perdut l’esperança! (cf. Sir 14, 2).

És cert que cada comunitat parroquial, cada associació,
D’Amic i Amat
d’Amic i Amat
Coneguem l’església d’Urgell
Estimats diocesans,

estimada església d’Urgell,

Voldria compartir amb vosaltres l’experiència de conèixer la nostra terra, les nostres poblacions i la nostra gent, que -ja des de segles- som hereus de l’antic comtat d’Urgell i aquest, a la vegada, fruit
D’Amic i Amat
d’Amic i Amat
Lectura creativa
Estimats diocesans, estimada església d’Urgell,

Al bell mig de l’estiu, enmig de la calor i de dies de família i de convivència amical, us convido a redescobrir la lectura en família com una eina vertebradora de comunió i de creixement espiritual.

El
D’Amic i Amat
d’Amic i Amat
La communio en l’església d’Urgell
Estimats diocesans, estimada església d’Urgell,

Al començament de l’estiu, us convido a traslladar-nos a finals del primer mil·lenni per conèixer la nostra historia. Com bé sabeu, eren temps difícils per la nostra església diocesana: disputes teològiques,
next arrow
previous arrow

Darreres Notícies

Agenda