El Catàleg de Manuscrits Jurídics de la Biblioteca Capitular posa en relleu el gran valor del fons documental

aimg_9498Mons. Joan-Enric Vives, Arquebisbe d’Urgell, va cloure l’acte de presentació al Principat d’Andorra, el dia 21 de setembre, del Catàleg de Manuscrits Jurídics de la Biblioteca Capitular d’Urgell, tot assenyalant que l’obra “explicita el gran valor de la Biblioteca Capitular” i la cura que han tingut els Canonges en mantenir el patrimoni que els ha estat encomanat al llarg dels temps. Aquesta Biblioteca acull un fons important de manuscrits medievals que la fa una de les millors en el seu gènere a Espanya i a Europa.

La presentació d’aquesta obra es va fer a la sala de La Llacuna d’Andorra la Vella, on la Ministra de Cultura d’Andorra, Susanna Vela, va fer d’amfitriona. La ministra, arxivera de professió, va posar en relleu la importància no només del fons sinó de la tasca de recopilació i estudi dels documents, que permetrà a estudiosos de tot el món d’apropar-s’hi. Francesc Badia va ser qui va pronunciar les paraules de presentació del llibre, del que va parlar abastament Mn. Benigne Marquès, Arxiver Capitular, i un dels impulsors del projecte. Mn. Benigne va explicar detalladament el procés de confecció de l’obra, que ha trigat una quants anys en ser gestada, d’acord amb les exigències acadèmiques i professionals dels especialistes que hi han participat.

L’obra conté una descripció detallada i sistemàtica tots i cadascun dels manuscrits jurídics de la biblioteca capitular d’Urgell. Es tracta d’un catàleg molt especialitzat tal com tenen les grans biblioteques, com per exemple de Toledo, de Córdoba i de Bolonya. En conjunt, tot el catàleg fa referència a uns 153 manuscrits jurídics que tracten del dret romà i canònic i també un bon recull de dret català. La confecció d’un catàleg d’aquest tipus ha necessitat d’especialistes i historiadors del dret, per tal de poder identificar i descriure correctament el contingut d’aquests volums. En aquests cas, la present obra ha estat confegida per un equip internacional d’experts en la matèria. Ha dirigit l’obra l’historiador espanyol Antonio García y García. Hi han participat també professors d’Itàlia i de Bèlgica. La descripció dels manuscrits catalans l’ha fet Antonio Pérez Martin, de la Universitat de Múrcia. Conté una doble introducció redactada en català i castellà, i continua amb la descripció tècnica de cadascun dels manuscrits, emprant, en aquest cas, la llengua castellana pel que fa a totes les indicacions i observacions. S’ha volgut completar amb una nota descriptiva completa dels restants (29) documents del fons del mateix Arxiu Capitular que no són manuscrits jurídics. S’hi indiquen també les notícies d’altres manuscrits que avui es troben en altres arxius o que s’han perdut al llarg dels segles però dels quals se’n té referència.

aimg_9488aimg_9493aimg_9501

Compartir