Se identifica el autor de los «Greuges de Guitart Isarn» y se fecha el Liber Iudicum

El catedrático en Paleografía, Codicología y Diplomática, Jesús Alturo, y la investigadora especializada en el mismo, Tània Alaix, han identificado el autor material del «Memorial de Greuges de Guitard Isarn, senyor de Caboet«. El pergamino, conservado en el archivo de la Biblioteca de Cataluña, está escrito en catalán casi en su totalidad, se considera el primer documento jurídico escrito en esta lengua que se conoce, y hasta ahora era de autor y fecha desconocida. Esta autoría fue dada a conocer en los 18º Encuentros Culturales Pirenaicos, que se celebró en Montanuy, en la Ribagorza, organizadas por la Sociedad Andorrana de Ciencias, donde los autores presentaron las conclusiones de un exhaustivo estudio que han llevado a cabo en los últimos tiempos.

Gracias a los investigadores de la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB) ahora sabemos que el documento está fechado de 1105, y fue escrito por el subdiácono Ramón de Cabó, un hombre culto y muy buen calígrafo, educado y activo como escribano y escritor en un contexto, el del Obispado de Urgell, de buen nivel cultural. El clérigo de Cabó recogió en el pergamino todas las infracciones, faltas y ofensas que Guillem Artall, vasallo de Guitard Isarn, había cometido contra su señor, su esposa y sus derechos. Ramón de Cabó es primer nombre conocido de aquellos que empezaron a poner por escrito textos en catalán.

En este estudio profundizado de las fuentes paleográficas, han conseguido también afinar en las dataciones de otros pergaminos, en este caso la traducción del Liber iudicum (Libro de los Jueces) que está en el Archivo Capitular de Urgell, que fue descubierto el año 2000 y que sería del año 1100, 50 años antes de lo calculado anteriormente. También por las Homilías de Organyà se dispone de un nuevo ajuste en el tiempo de su escritura, que se sitúa en el 1220.

Compartir